<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>Club Ozeメンバー通信｜Club Oze</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/atom.xml" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2011:/cluboze/diary//10</id>
   <updated>2011-02-03T21:17:25Z</updated>
   
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.35</generator>

<entry>
   <title>カトレア（CLUB　OZEルーム）について</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2011/01/cluboze.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2011:/cluboze/diary//10.800</id>
   
   <published>2011-01-20T04:34:41Z</published>
   <updated>2011-02-03T21:17:25Z</updated>
   
   <summary>カトレア(CLUB OZEルーム)は2月4〓10日の間、 KSBA関東大会事務局...</summary>
   <author>
      <name>Kiyama</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      カトレア(CLUB OZEルーム)は2月4～10日の間、
KSBA関東大会事務局部屋として使用致しますので、
一般利用は出来ません。
会員の皆様には大変御迷惑をおかけいたしますが、
予めご了承ください。
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>2011シーズン提携店情報</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2010/12/2011_1.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2010:/cluboze/diary//10.764</id>
   
   <published>2010-12-17T02:23:02Z</published>
   <updated>2010-12-17T22:47:07Z</updated>
   
   <summary>2011ウィンター・シーズンが、いよいよ明日18日OPENとなります。発表が遅れ...</summary>
   <author>
      <name>Kiyama</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[2011ウィンター・シーズンが、いよいよ明日18日OPENとなります。<br /><br />発表が遅れていましたが、今シーズンのClubOze提携店と内容が決まりました。<br />どちらも、会員様に喜んでいただけるよう、特別料金を提供していただいています。<br />これからもより多く楽しんでいただけるように、提携店をドンドン増やしていく予定です。<br /><a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/%EF%BC%A3%EF%BC%AC%EF%BC%B5%EF%BC%A2%EF%BC%AF%EF%BC%BA%EF%BC%A5%E6%8F%90%E6%90%BA%E5%BA%97.pdf">提携店一覧表はこちらから</a>
<br /><br />これからもClubOzeをよろしくお願いいたします。
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>１１シーズン早割りシーズン券受付開始</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2010/11/post_17.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2010:/cluboze/diary//10.757</id>
   
   <published>2010-11-01T05:28:05Z</published>
   <updated>2010-11-01T05:40:36Z</updated>
   
   <summary>大変お待たせいたしました。 ＣＬＵＢ　ＯＺＥ会員様限定の早割りシーズン券の受付を...</summary>
   <author>
      <name>Kiyama</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[大変お待たせいたしました。<br />
ＣＬＵＢ　ＯＺＥ会員様限定の早割りシーズン券の受付を開始いたします。<br />
今シーズンも、皆様に今まで以上に楽しんでいただけるよう、いろいろな企画を考えていますのでご家族、お友達をお誘い併せの上、お越しください。<br /><br />
詳しい内容は<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96%E5%B0%BE%E7%80%AC%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%82%BA%E3%83%B3%E5%88%B8%E8%B2%A9%E5%A3%B2%20%E6%A1%88%E5%86%85%E6%96%87%E6%9B%B8.doc">こちらから</a>
<br />申込書は<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%82%BA%E3%83%B3%E5%88%B8%E7%94%B3%E8%BE%BC%E6%9B%B8%E3%83%BB%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96%E5%B0%BE%E7%80%AC.xls">こちらから</a>
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>クラブ尾瀬メンバーINTERVEW Vol.2</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2009/01/intervew_vol2.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2009:/cluboze/diary//10.533</id>
   
   <published>2009-01-01T08:07:44Z</published>
   <updated>2009-01-01T08:12:07Z</updated>
   
   <summary>クラブ尾瀬メンバーさんインタビュー第2弾です。左からHALさん　KAZさん　とも...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[<img alt="090101cluboze2.jpg" src="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/090101cluboze2.jpg" width="240" height="180" />クラブ尾瀬メンバーさんインタビュー第2弾です。<br /><br />左からHALさん　KAZさん　ともさん、みなさん今年入会していただきました。シーパス持っている＆持っていない人、それぞれいらっしゃいます。

<strong>入会理由：</strong>
・雪番長パークが出来るのでたくさん来る予定だから　
・1日券を買うのにも安くなるから
・ラウンジが使えるので休憩しやすいから　
・色々と安くなるので
]]>
      <![CDATA[<strong>クラブ尾瀬について：</strong>
夏の尾瀬の楽しみ方をもっと教えてほしい（キャンプやハイキング、BBQ等）　
メンバー制のコミュニティとして他の方々ともっと知り合いになりたい

<strong>戸倉について：</strong>
・大昔来たことがあるだけのゲレンデだが、改めて滑ってみたら楽しい　
・コースのバリエーションがあって楽しい　
・狭さを感じないのが良い　
・今日のような日はパウダーが楽しいし、これでパークが出来れば両方楽しめて最高
・早くパークアイテムが増えて欲しい

Vol.1の４人の友人でクラブルームで待ち合わせして、一緒にもう少しノンビリしてから滑るそうです。

]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>クラブ尾瀬メンバーINTERVEW Vol.1</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2009/01/intervew_vol1.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2009:/cluboze/diary//10.532</id>
   
   <published>2009-01-01T08:00:15Z</published>
   <updated>2009-01-01T08:07:04Z</updated>
   
   <summary>みなさん、あけましておめでとうございます。KTです。今年もやります。メンバーさん...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[<img alt="090101cluboze1.jpg" src="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/090101cluboze1.jpg" width="240" height="180" />みなさん、あけましておめでとうございます。KTです。<br /><br />今年もやります。メンバーさんにインタビュー！<br />メンバーさん同士が「楽しいお仲間になっていただきたい！」という思いです。クラブルームやゲレンデでお声かけするのでよろしくお願いします。<br /><br />...ということで第1弾は、左から　ピーチさん　スミスさん　つわさん　コロさん。みなさん今年入会していただきました。シーパス持っている方＆持っていない方、それぞれいらっしゃいます。
]]>
      <![CDATA[<strong>クラブ尾瀬入会の理由：</strong>
・シーパス買うのに得だったから　
・特典がたくさんある
・特典が広範囲だから　
・風呂も安くなるのが良かった　
・スキー場内全てで割引がきくのでコーヒーが安く飲めるのも嬉しい
（缶より瀬膳のコーヒーの方が旨いし！）

<strong>クラブ尾瀬について：</strong>
・お得感があって良い　
・ラウンジが使えるのは魅力

<strong>戸倉について：</strong>
・あまり来たことが無かったけど滑ってみたら面白い　
・地形が楽しめる　
・コースが飽きない
・パークアイテムが増えてくれたら最高です　
・雪番長パークに魅力を感じる

滑っている途中休憩の合間にインタビューさせていただきました。
もうしばらくクラブルームでノンビリしているようです。

]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>本日オープン！</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/12/post_15.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.490</id>
   
   <published>2008-12-13T03:32:27Z</published>
   <updated>2008-12-13T03:36:37Z</updated>
   
   <summary>クラブメンバーのみなさま予定通り本日オープンしました。早速お越しいただきありがと...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[<img alt="081213cluboze.jpg" src="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/081213cluboze.jpg" width="240" height="180" />クラブメンバーのみなさま<br /><br />予定通り本日オープンしました。早速お越しいただきありがとうございます。<br /><br />予定よりも早くクラブメンバーギブアウェイの準備ができました。お越しの際「尾瀬高原ホテル」フロントでお声かけください。<br /><br />
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>提携店のご案内</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/11/post_14.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.475</id>
   
   <published>2008-11-26T02:09:38Z</published>
   <updated>2008-11-26T02:10:49Z</updated>
   
   <summary>クラブ尾瀬提携店のご案内です。11月26日現在。現在関係する各社にお願いしており...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[クラブ尾瀬提携店のご案内です。11月26日現在。<br /><br />現在関係する各社にお願いしております。さらに提携店が増え次第、こちらのメンバー通信でご案内いたします。<br /><br /><a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/cluboze_shop.pdf">＞クラブ尾瀬提携店一覧（PDFファイル）</a>
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>新規提携店のお知らせ</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/11/post_13.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.473</id>
   
   <published>2008-11-23T16:40:49Z</published>
   <updated>2008-11-24T16:48:49Z</updated>
   
   <summary>2009シーズン新たに提携いただいた店舗をお知らせいたします。 ●利根町　吹割り...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      2009シーズン新たに提携いただいた店舗をお知らせいたします。

●利根町　吹割りの滝「レストラン白樺の森」
　ベテランシェフが腕によりをかけたオリジナルテイストが自慢のレストランです。
　　特典　会員証提示でご利用料金を10％off  
　　　　　クラブ尾瀬会員と同伴者もOK
　　場所　Ｒ120　吹割りの滝入口
 
●日帰り温泉　老神温泉「湯元華亭」
　木の香漂うお風呂から、野趣豊かな露天風呂まで8種類のバラエティーに富んだお風呂が楽しめます。
　　特典　会員証の提示で1,000円のところ300円off 　
　　　　　クラブ尾瀬会員と同伴者もOK
　　　　（入湯税50円は別途）
　　場所　利根町　老神温泉　
 
●源泉「初穂の湯」
　　特典　会員証の提示で700円のところ100円off　
　　　　　会員ご本人のみ（入湯税込み）
　　場所　Ｒ120　沼田市白沢町「初穂カントリークラブ」内
　　営業　12月～3月　　11：30～22：30（22：00で受付終了）


      さらに新しい提携と継続の確認作業を進めています。

総合的な提携店舗のご案内は、もうしばらくお待ちください。最新情報は決まり次第、お知らせいたします。



   </content>
</entry>
<entry>
   <title>クラブ尾瀬早割シーズンパスのご案内</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/10/post_12.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.438</id>
   
   <published>2008-10-19T05:04:35Z</published>
   <updated>2008-10-21T04:13:08Z</updated>
   
   <summary>早割シーズンパスのご案内です。現金書留にて下記住所までお申し込みください。早割は...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[早割シーズンパスのご案内です。現金書留にて下記住所までお申し込みください。早割は11月15日に入金＆申込が確認できた場合の適用となります。

金額：42,000円（通常57,000円）
期日：11月15日必着
送り先：株式会社P&C尾瀬　シーズンパス早割係　宛
　　　　〒378-0411　群馬県利根郡片品村戸倉329
申込書：<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/cluboze_moushikomi.pdf">クラブ尾瀬申込書「継続用」（PDF書類）</a>
　　　　<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/CO_resist.pdf">クラブ尾瀬申込書「新規用」（PDF書類）</a>
　　　　<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/CO_hayawari_moushikomi.pdf">クラブ尾瀬用早割シーズンパス申込書（PDF書類）</a>
お問合せ：club@ozetokura.co.jp

<strong>クラブ尾瀬について</strong>

クラブ尾瀬年会費：5,000円
プレゼント：クーポン券2,000円分（P&C尾瀬施設で使えます）
　　　　　　オリジナルデザインのＴシャツ
　　　　　　オリジナルステッカー2枚


なお、クラブ尾瀬入会とシーズンパスの同時申し込みも可能です。クラブ尾瀬入会申し込み用紙と年会費5,000円、早割り申し込み用紙とクラブ尾瀬早割り料金42,000円を同封して現金書留でお送りください。
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>2009シーズン！</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/10/2009.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.437</id>
   
   <published>2008-10-19T04:45:13Z</published>
   <updated>2008-10-19T06:52:34Z</updated>
   
   <summary>「とくま君」も冬眠から醒め、2009シーズンに向け準備中です。朝晩はすっかり寒く...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[「とくま君」も冬眠から醒め、2009シーズンに向け準備中です。朝晩はすっかり寒くなり、先日も3℃でした。2週間ほど前から暖房が必要な尾瀬戸倉です。みなさま、いかがおすごしですか？

シーズンのオープンまで、いよいよ2ヶ月を切りスタッフも準備に追われています。2009シーズンは<a href="http://www.ozetokura.co.jp/snowpark/blog/2008/10/2009.html">「雪のテーマパーク　尾瀬戸倉2009！」</a>をテーマに、さらにたくさんのことに挑戦し、皆様に安全で楽しいスノーパークをご提供します。

今シーズンもよろしくお願いいたします。]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>シーズンご来場いただきありがとうございました。</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/04/post_11.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.379</id>
   
   <published>2008-04-11T02:11:30Z</published>
   <updated>2008-04-11T02:14:13Z</updated>
   
   <summary>みなさまに盛り上げていただいたスノーパーク尾瀬戸倉スノーシーズンが終了してしまい...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/Club-%E5%B0%BE%E7%80%AC%E3%83%A2%E3%83%8E%E3%82%AF%E3%83%AD.jpg"><img alt="Club-%E5%B0%BE%E7%80%AC%E3%83%A2%E3%83%8E%E3%82%AF%E3%83%AD.jpg" src="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/Club-%E5%B0%BE%E7%80%AC%E3%83%A2%E3%83%8E%E3%82%AF%E3%83%AD-thumb.jpg" width="200" height="160" /></a>みなさまに盛り上げていただいたスノーパーク尾瀬戸倉スノーシーズンが終了してしまいました。最終日の池ごえの盛り上がりの次の日に、急にさみしい思いに浸っているKTです。<br /><br />皆さんコンニチワ
]]>
      今シーズンも昨シーズンに引き続き、イベント情報＆リポートとクラブ尾瀬に関する情報をブログに書かせていただきました。各種イベントの現場では、色々なお客様に接することが出来てとても楽しかったし、クラブ尾瀬のメンバーの方々とも色々なシチュエーションで色々なお話をすることが出来て自分自身、凄く楽しいシーズンでした。
 
これから、春〜夏にかけてもクラブ尾瀬のメンバー様向けイベントを行えるようジックリ企画を練っている最中です。

スモーク教室とか尾瀬ハイキング等の企画はいかがでしょうか？
（もちろん、お得意のバーベキューは当然のように絡めて行きますよ！）

尾瀬戸倉を基地にして、一年中尾瀬の自然で遊び倒せるような、そんなクラブ尾瀬のメンバーさま向け企画を考えて生きたいと思っています。

皆様のご意見、ご希望を是非お寄せください。
 
あっ、言い忘れましたが、この4月末で、現クラブ尾瀬メンバー様は来期への更新手続きが必要な時期になります。ご連絡を差し上げますが、更新手続きをお願いします！
 
それでは、08ウィンターシーズン沢山の皆様のご来場、誠にありがとうございました！


   </content>
</entry>
<entry>
   <title>メンバーさんインタビュー第3弾</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/01/3.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.310</id>
   
   <published>2008-01-28T01:55:39Z</published>
   <updated>2008-01-29T01:59:12Z</updated>
   
   <summary>1月5日、PSL Jam予選終了後にキャッチ...PSL Jamに参加されていた...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/0127mem_int.jpg"><img alt="0127mem_int.jpg" src="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/0127mem_int-thumb.jpg" width="150" height="187" /></a>1月5日、PSL Jam予選終了後にキャッチ...PSL Jamに参加されていた齋藤さんご夫婦です。<br /><br /><strong>○PSL 参加お疲れ様でした、レースはいかがでしたか？</strong><br /><br />奥様「凄く緊張しちゃった、１本目の滑りはインスペクションみたいにほとんど横滑りでゆっくり滑ってきました（笑)」
ご主人「緊張したけど楽しめました」
お二人「気合の入った人ばかりでビックリしたけど面白かった、PSL Jamは、楽しみにしていたので出られて嬉しかったです！」

]]>
      <![CDATA[<strong>○今シーズン、クラブ尾瀬にご入会していただきました、入会したキッカケは何でしょうか？</strong>

「毎年ここに滑りに来てて、色んなイベントが楽しそうなんだけど、羨ましがって見てるだけで参加できなかった。こういうメンバーズクラブがあって、入会すればイベントの案内もきて、いろんなイベントに参加出来るので嬉しい。シーパス買う程じゃないけど、そこそこ戸倉に来る回数の多い私たちみたいな人にはピッタリなクラブだと思いますよ。メンバー割引で結構「得する」し…」

<strong>○嬉しいコメントありがとうございます。</strong>

このご夫婦が黒いレトリバーを2匹連れてゲレンデを散歩しているのを良く目にします。
ワンちゃんをお子様みたいにかわいがってる二人、とっても仲良しですね。
また滑りに来て下さい、お待ちしてます！

]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>メンバーさんインタビュー第2弾</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/01/2.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.286</id>
   
   <published>2008-01-07T00:26:44Z</published>
   <updated>2008-01-15T03:29:35Z</updated>
   
   <summary>今回は1月3日クラブルームでまったりしてた皆さんをキャッチ！写真左からショーグン...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/0107mem_int.jpg"><img alt="0107mem_int.jpg" src="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/0107mem_int-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a>今回は1月3日クラブルームでまったりしてた皆さんをキャッチ！<br /><br />写真左からショーグンさん、ヌッキーさん、町田さん、エリカさん、大王（兄)さん、大王（妹)さんです。
]]>
      ◯今日は良いコンディションですね？
最高でーす！朝一から気持ちよく滑りました。軽い雪でみんなハイテンションでした（笑）

◯クラブルームの雰囲気は？
いつもこうやってみんなでマッタリしたり、ちょっと昼寝したり（笑）使ってます。
ホテルの施設で一般の人たちと違った落ち着いた独特の空間で好きです。
ブーツをぬいでも良いし、とっても気持ちよく使っています。

◯CLUB OZEはいつから入会されていますか？
数年前から...継続して入会しています（5名）
みんなに誘われて今年入会しました（エリカさん）

◯CLUB OZEメルマガ届いていますか？
ハイ。これからいろんなイベントが楽しみです。


貴重な時間にご協力いただきありがとうございました。コンディションも良かったのでインタビュー中みなさんちょっとソワソワしてたみたいです（笑）

これからもたくさん滑りに来て下さいね！待ってま〜す！！！


   </content>
</entry>
<entry>
   <title>OZETOKRA PSL JAM</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/01/ozetokra_psl_jam.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.283</id>
   
   <published>2008-01-05T09:01:31Z</published>
   <updated>2008-01-05T09:05:25Z</updated>
   
   <summary>参加38名中クラブ尾瀬メンバーは18名 昨年開催雪不足で出来なかった大会なので、...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/0105psl1.jpg"><img alt="0105psl1.jpg" src="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/0105psl1-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a>参加38名中クラブ尾瀬メンバーは18名
昨年開催雪不足で出来なかった大会なので、今年の参加者は期待が大きかった模様です。

クラブ尾瀬メンバー「トップ3」です
男子1位　志村　匠　2位　井上　雄資　3位　武井　英夫
女子1位　大王　綾　2位　楠本　洋子　3位　笠原　理恵子]]>
      <![CDATA[普段の実力が出せずに悔しがっていた方もいましたが、この大会に参加して凄く楽しんでくれたようです。優勝賞品の高原ホテルペア宿泊券、利用してくださいネ。お待ちしています。

全体のリザルトはスノーパークに載せました。<a href="http://www.ozetokura.co.jp/snowpark/blog/2008/01/ozetokura_psl_jam_1.html">>こちらから</a>


]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>メンバーさんインタビュー　第1弾</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/archives/2008/01/1.html" />
   <id>tag:www.ozetokura.co.jp,2008:/cluboze/diary//10.278</id>
   
   <published>2008-01-02T13:01:54Z</published>
   <updated>2008-01-03T07:15:55Z</updated>
   
   <summary>こんにちは、KTです。新企画「メンバーさんインタビュー！」です。元旦9時過ぎ、C...</summary>
   <author>
      <name>kino</name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/">
      <![CDATA[<a href="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/0102intview.jpg"><img alt="0102intview.jpg" src="http://www.ozetokura.co.jp/cluboze/diary/imgs/0102intview-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a>こんにちは、KTです。新企画「メンバーさんインタビュー！」です。<br ><br />元旦9時過ぎ、CLUB OZEメンバーの松原さんご夫妻を捕まえちゃいました。。。 前の晩から降り続けたおいしいパウダーを食べ尽くして大満足！おなかいっぱいのお二人でした（笑）
]]>
      <![CDATA[<strong class="blue-L">パウダー美味しかったですか？</strong>
「ちょっと重かったけど楽しかった。上のコースは膝上パウダーだったよ」
「明日まで降り続く感じだから、明日の朝も早起きして来なきゃ！明日はパウダー用の板持って来ようかな」

<strong class="blue-L">クラブ尾瀬に入った理由は？</strong>
「3年前、シーパス買った時についてきたからそのまま入会して今も継続です。結婚前から二人で戸倉に通ってるので、ここに来るには必要というか、必然だから（笑）」

<strong class="blue-L">スノーパーク尾瀬戸倉に一言？</strong>
「戸倉サイコー！」（奥様の嬉しいコメントです）
「裏山入りたい！」（ダメだっちゅうの…）

たしか。。。新婚のお二人、これからも仲良く滑りに来てくださいね！
ご協力ありがとうございました。

これからもメンバーの方々をご紹介していきます。突然声掛けます。インタビューに答えてくださいね。。。

KT

]]>
   </content>
</entry>

</feed>

